LEADER 01979nz a2200337n 4500 001 981058506275706706 005 20210802122855.0 008 950503|||anznnbabn |a ana d 040 $aES-BaUB$bcat$cES-BaUB$fthub 072 7$aTH 81$2thub 150 $aLlengües mixtes 450 $aLlengües híbrides 550 $wg$aLlengües en contacte 550 $wh$aLlengües criolles 550 $wh$aSubstrat (Lingüística) 550 $aPidgin (Llengües) 670 $aLEMAC, consulta feta el 8 d'abril, 2014$b(punt d'accés: Llengües mixtes) 670 $aAutoridades BNE, consulta feta el 8 d'abril, 2014$b(punt d'accés: Lenguas mixtas) 670 $aLCSH, consulta feta el 8 d'abril, 2014$b(punt d'accés: Languages, Mixed) 670 $aRAMEAU, consulta feta el 8 d'abril, 2014$b(punt d'accés: Langues mixtes) 680 $iInclou les obres sobre les llengües, naturals o artificials formades per l'adaptació de trets procedents d'altres llengües. Per a les obres sobre les llengües auxiliars de comunicació utilitzades per grups que tenen llengües maternes diferents, cerqueu$aLingua franca.$iPer a les obres sobre la lingua franca que no és la llengua materna de cap dels grups que la parlen i que es caracteritza per una sintaxi simplificada i un vocabulari, sovint, mixt, cerqueu$aPidgin (Llengües).$iPer a les obres sobre les parles originades per la combinació d'una llengua materna i elements lingüístics vernacles d'algunes colònies, sobretot americanes, i que han esdevingut les llengües maternes d'una comunitat, cerqueu$aLlengües criolles 681 $iNota sota$aLingua franca 681 $iNota sota$aPidgin (Llengües) 681 $iNota sota$aLlengües criolles 750 7$aLenguas mixtas$2thub//spa 750 7$aMixed languages$2thub//eng 750 7$aLangues mixtes$2thub//fre 996 $a.a11775440$b26-11-20$c04-06-08$d-$ed$f- 909 $a11$5ES-BaUB 990 $aTHUB Tema$5ES-BaUB 035 $a(ES-BaUB).a11775440