Hebreo
- Términos genéricos
- Lenguas semíticas
- Términos específicos
- 'Am (Palabra hebrea)
- Hesed (Palabra hebrea)
- Manuscritos hebreos
- Torá (Palabra hebrea)
- Tsadiq (Palabra hebrea)
- Términos relacionados
- Abreviaturas hebreas
- Filología hebrea
- Notas de fuente
- LEMAC, consulta feta el 18 de setembre, 2009 (punt d'accés: Hebreu)
- Autoridades BNE, consulta feta el 18 de setembre, 2009 (punt d'accés: Lengua hebrea)
- LCSH, consulta feta el 18 de setembre, 2009 (punt d'accés: Hebrew language)
- RAMEAU, consulta feta el 18 de setembre, 2009 (punt d'accés: Hébreu (langue))
- Tesauro
- Materias
- Microtesauro
- Filología
- Conceptos equivalentes en otros esquemas
- Hebreu [LEMAC]
- Hébreu (langue) [RAMEAU]
- Hebrew language [LCSH]
- Lengua hebrea [BNE/A]
- Enlace permanente
- https://vocabularis.crai.ub.edu/thub/concept/thub:981058505576906706
- Formato MARC21
-
- LEADER 01188nz a2200325n 4500 001 981058505576906706 005 20210802122635.0 008 950503|||anznnbabn |a ana d 040 $aES-BaUB$bcat$cES-BaUB$fthub 072 7$aTH 81$2thub 150 $aHebreu 550 $wg$aLlengües semítiques 550 $wh$a'Am (Paraula hebrea) 550 $wh$aHesed (Paraula hebrea) 550 $wh$aManuscrits hebreus 550 $wh$aTorà (Paraula hebrea) 550 $wh$aTsadiq (Paraula hebrea) 550 $aAbreviatures hebrees 550 $aFilologia hebrea 670 $aLEMAC, consulta feta el 18 de setembre, 2009$b(punt d'accés: Hebreu) 670 $aAutoridades BNE, consulta feta el 18 de setembre, 2009$b(punt d'accés: Lengua hebrea) 670 $aLCSH, consulta feta el 18 de setembre, 2009$b(punt d'accés: Hebrew language) 670 $aRAMEAU, consulta feta el 18 de setembre, 2009$b(punt d'accés: Hébreu (langue)) 750 7$aHebreo$2thub//spa 750 7$aHebrew$2thub//eng 750 7$aHébreu$2thub//fre 996 $a.a11687241$b27-11-20$c04-06-08$d-$ed$f- 909 $a11$5ES-BaUB 990 $aTHUB Tema$5ES-BaUB 035 $a(ES-BaUB).a11687241
- Término preferente en otras lenguas
- CatalàHebreu
- EnglishHebrew
- FrançaisHébreu
- Fecha de última actualización
- 17/11/2024